We have been able to ascertain on several occasions during 452ºF’s three year lifespan that the translation work that goes on behind the scenes of each publication is not an element that we wish to do away with, in spite of all the added difficulties that it brings to the process. [+]




Asociación Cultural 452ºF is responsible for the edition of this journal. Our efforts have concentrated in the need to creating a Journal that will transfer literary and artistic knowledge to the largest number of people possible, and with the additional guarantee of an academic scientific board to value the contents of the journal. Therefore we chose to develop an electronic journal, committed to linguistic plurality and supported by the creation of an international Advisory Board with several years of experience behind them. [+]

Editorial board

Editorial board

The journal’s Editorial board is composed of twelve members. Each of them is at least undertaking post-graduate studies on Literature at the moment. [+]

Advisory board

Advisory board

The Editorial board will be assisted in the process of selection for publication by a well-formed Advisory board. It is conformed by well-established academicians in the Comparative Literature field, as well as many specialists in different aspects of culture and art. Their support will guarantee the quality of the contents. [+]

TP Team

Translators and Proofreaders Team

452ºF is proud to include a translation and proofreader team of its own. The creation of this group of translators and proofreaders goes hand in hand with the commitment to becoming a social service, which bears in mind the linguistic plurality that characterises this world. [+]

IL Team

Illustration and Layout Team

452ºF wishes to expand the high quality of its contents into the way these are presented. For that reason we have gathered together an exclusive illustration and layout team. The work of its members will be focused on making the reading of the magazine not only intellectually stimulating, but also visually. [+]

altIn order to ensure a high quality final product, the following evaluation process has been set up.

The evaluation process that all the papers received will undergo is the one detailed as follows:

  • 1. Open call for papers: these will be original scientific papers, sent by email to the Journal’s address. Such call for papers will be made public through the journal’s website, as well as through emailing to the Departments of Literary Theory and Comparative Literature in several universities. The deadline for all calls will be after two months of its publication.
  • 2. Editorial board reading and selection of all papers received. We will follow the Peer-review system, according to which all papers will be read by at least two different members of the board -in case it is so required, a third person would carry out a definite reading. The evaluation will be based on qualitative and formal requirements, available in the journal’s website before the opening of the call for papers. The Editorial board will take a maximum of 15 days to perform its duty.
  • 3. We will notify by email all authors whose articles are rejected for publication on the current issue, and the reasons for that decision.
  • 4. All pre-selected articles will be subject to evaluation by the Scientific committee. Attempts will be made to have two different members reading each paper. The Committee will have 30 days to deliver its opinion.
  • 5. We will notify by email all authors whose articles are rejected for publication by the Scientific committee, and the reasons for that decision. Furthermore, we will notify all authors of their inclusion in the corresponding issue of the journal.
  • 6. Within 25 days we will proceed to the publication of the issue, which will have at least six articles, and no more than eighteen.
FaLang translation system by Faboba


miar ccuc csic dialnet doaj e-revistas isoc latindex MLAracoresh
lista de emails
click sinuca

chfyavbh88y FilmOneTorrents http://filmonetorrent.blogspot.com/4cd3